Ukuran arabic
بِسْمِ اللّٰهِ
Ukuran latin
Bismillâh

Go to

close

Doa Imam As Dalam Rido Ketika Melihat Pecinta Dunia

Doa ke-35

﴾ وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي الرِّضَا إِذَا نَظَرَ إِلَى أَصْحَابِ الدُّنْيَا ﴿

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

1 الْحَمْدُ لِلّٰهِ رِضًى بِحُكْمِ اللّٰهِ ، شَهِدْتُ اَنَّ اللهَ قَسَمَ مَعَايِشَ عِبَادِهِ بِالْعَدْلِ ، وَ اَخَذَ عَلٰى جَمِيْعِ خَلْقِهِ بِالْفَضْلِ .
1. al-ḥamdu lillāhi riḍan bi-ḥukmi llāh, shahidtu anna llāha qasama maʿāyisha ʿibādihi bil-ʿadli, wa akhatha ʿalā jamīʿi khalqihi bil-faḍli.
1. Segala puji bagi Allah
dalam keridoan bagi hukum Allah
Aku bersaksi bahwa Allah membagikan penghidupan
kepada hamba-hamba-Nya dengan adil
dan melimpahkan karunia-Nya kepada seluruh
makhluk-Nya

2 اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ لَا تَفْتِنِّيْ بِمَا اَعْطَيْتَهُمْ ، وَ لَا تَفْتِنْهُمْ بِمَا مَنَعْتَنِـيْ فَاَحْسُدَ خَلْقَكَ ، وَ اَغْمَطَ حُكْمَكَ .
2. Allāhumma ṣalli ʿalā Muḥammadin wa ālihi, wa lā taftininī bimā aʿṭaytahum, wa lā taftinihum bimā manaʿtanī fa-yaḥsuda khalqaka, wa aghmaṭa ḥukmaka.
2. Ya Allah
sampaikan salawat kepada Muhammad
dan keluarganya
Jangan cobai aku dengan apa yang telah Kauberikan
kepada mereka
Jangan uji aku dengan apa yang Kautahan dari kami
sehingga aku iri hati pada makhluk-Mu
dan menyesali ketetuan-Mu

3 اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ طَيِّبْ بِقَضَائِكَ نَفْسِيْ ، وَ وَسِّعْ بِمَوَاقِعِ حُكْمِكَ صَدْرِيْ ، وَ هَبْ لِيَ الثِّقَةَ لِاُقِرَّ مَعَهَا بِاَنَّ قَضَاءَكَ لَمْ يَجْرِ اِلَّا بِالْخِيَرَةِ ، وَ اجْعَلْ شُكْرِيْ لَكَ عَلٰى مَا زَوَيْتَ عَنِّيْ اَوْفَرَ مِنْ شُكْرِيْ اِيَّاكَ عَلٰى مَا خَوَّلْتَنِـيْ .
3. Allāhumma ṣalli ʿalā Muḥammadin wa ālihi, wa ṭayyib bi-qaḍāʾika nafsī, wa wassiʿ bi-mawāqiʿi ḥukmika ṣadrī, wa hab lī ath-thiqata li-uʾirra maʿahā bi-anna qaḍāʾaka lam yajri illā bil-khiyarati, wa ijʿal shukrī laka ʿalā mā zawayta ʿannī awfara min shukrī iyyāka ʿalā mā khawwaltnī.
3. Ya Allah
sampaikan salawat kepada Muhammad
dan keluarganya
Indahkanlah diriku dengan ketentuan-Mu
Legakan dadaku dengan tonggak-tonggak hukum-Mu
Berikan kepadaku kepercayaan sehingga aku mengakui
bahwa ketentuan-Mu tidak berlaku kecuali untuk
kebaikan
Jadikan syukurku kepada-Mu
atas apa yang telah Kauambil dari diriku
syukur yang lebih besar
dari apa yang telah Kauberikan padaku

4 وَ اعْصِمْنِـيْ مِنْ اَنْ اَظُنَّ بِذِيْ عَدَمٍ خَسَاسَةً ، اَوْ اَظُنَّ بِصَاحِبِ ثَرْوَةٍ فَضْلًا ، فَاِنَّ الشَّرِيْفَ مَنْ شَرَّفَتْهُ طَاعَتُكَ ، وَ الْعَزِيْزَ مَنْ اَعَزَّتْهُ عِبَادَتُكَ .
4. Wa iʿṣimnī min an aẓunna bi-dhī ʿadamin khassāsatan, aw aẓunna bi-ṣāḥibi tharwati faḍlan, fa-inna sh-sharīfa man sharrafat-hu ṭāʿatuka, wa l-ʿazīzu man aʿazzat-hu ʿibādatuka.
4. Jagalah aku
dari menduga kehinaan pada orang miskin
dan menduga kemuliaan pada orang kaya
Karena yang mulia adalah
yang dimuliakan oleh ketaatan kepada-Mu
Karena yang luhur adalah
yang diluhurkan olah ibadat kepada-Mu

5 فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ مَتِّعْنَا بِثَرْوَةٍ لَا تَنْفَدُ ، وَ اَيِّدْنَا بِعِزٍّ لَا يُفْقَدُ ، وَ اسْرَحْنَا فِىْ مُلْكِ الْاَبَدِ ، اِنَّكَ الْوَاحِدُ الْاَحَدُ الصَّمَدُ ، الَّذِىْ لَمْ تَلِدْ وَ لَمْ تُوْلَدْ وَ لَمْ يَكُنْ لَكَ كُفُوْاً اَحَدٌ .
5. Fa-ṣalli ʿalā Muḥammadin wa ālihi, wa mettīʿnā bi-tharwatin lā tanfadu, wa ayyidnā bi-ʿizzati lā yufqadu, wa israḥnā fī mulki l-abad, innaka l-wāḥidu l-aḥadu ṣ-ṣamad, alladhī lam yalid wa lam yūlad wa lam yakun laka kufuwan aḥad.
5. maka sampaikan salawat kepada Muhammad
dan keluarganya
Beri kami kenikmatan
dengan kekayaan yang tidak kunjung habis
Kokohkan kami
dengan kemuliaan yang tidak pernah hilang
dan biarkan kami memasuki kerajaan abadi
Sungguh, Engkaulah yang Esa, Tunggal
dan Tempat berlindung
yang tidak melahirkan dan tidak dilahirkan
dan tidak ada sekutu bagi-Mu seorang pun43

Hasil Pencarian